<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: 형상 관리, 그까이거 그냥 폴더에 보관하면 되지 2부</title>
	<link>http://www.talk-with-hani.com/archives/206</link>
	<description>로망은, 실현되리라!</description>
	<pubDate>Thu, 17 May 2012 23:30:08 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: 홍환민 블로그</title>
		<link>http://www.talk-with-hani.com/archives/206#comment-32742</link>
		<pubDate>Sun, 21 Mar 2010 04:03:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.talk-with-hani.com/archives/206#comment-32742</guid>
					<description>&lt;strong&gt;변화...&lt;/strong&gt;

이런 변화는 삶에 변화를 가져오기 때문에 쉽지도 않고 필요성에 대해서도 인식하지 못한다. (써보지 않았기 때문에 얼마나 좋은지 모르고, 그렇기 때문에 필요성을 인식하지 못한다.) 그리...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>변화&#8230;</strong></p>
<p>이런 변화는 삶에 변화를 가져오기 때문에 쉽지도 않고 필요성에 대해서도 인식하지 못한다. (써보지 않았기 때문에 얼마나 좋은지 모르고, 그렇기 때문에 필요성을 인식하지 못한다.) 그리&#8230;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Hani</title>
		<link>http://www.talk-with-hani.com/archives/206#comment-11124</link>
		<pubDate>Tue, 24 Jul 2007 08:10:27 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.talk-with-hani.com/archives/206#comment-11124</guid>
					<description>엘리야님.
subversion 클라이언트에서 kloc를 구할 수는 없습니다. 
제 경우, 소스와 헤더 파일을 읽어 들여서 kloc를 
구하는 간단한 프로그램을 작성하여 사용했습니다.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>엘리야님.<br />
subversion 클라이언트에서 kloc를 구할 수는 없습니다.<br />
제 경우, 소스와 헤더 파일을 읽어 들여서 kloc를<br />
구하는 간단한 프로그램을 작성하여 사용했습니다.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 엘리야</title>
		<link>http://www.talk-with-hani.com/archives/206#comment-11122</link>
		<pubDate>Tue, 24 Jul 2007 08:00:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.talk-with-hani.com/archives/206#comment-11122</guid>
					<description>서브버전에서 KLOC를 어떻게 구해야 되요? Toritose를 사용하고 있는데 클라이언트 메뉴 상에서는 보이지 않아서요.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>서브버전에서 KLOC를 어떻게 구해야 되요? Toritose를 사용하고 있는데 클라이언트 메뉴 상에서는 보이지 않아서요.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 정현욱</title>
		<link>http://www.talk-with-hani.com/archives/206#comment-3734</link>
		<pubDate>Mon, 26 Mar 2007 04:08:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.talk-with-hani.com/archives/206#comment-3734</guid>
					<description>한가지더 질문 있습니다. Trac서버에서 TRAC_ADMIN을 한 아이디에 주고, 그 아이디를 슈퍼유저로 하였습니다. 그런데 Trac서버를 두번정도 재부팅하였는데 그 아이디로 다시 로긴 하니깐 안 먹네요? 뭐가 잘 못 된걸까요..이상한 현상이네요.ㅠㅠ</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>한가지더 질문 있습니다. Trac서버에서 TRAC_ADMIN을 한 아이디에 주고, 그 아이디를 슈퍼유저로 하였습니다. 그런데 Trac서버를 두번정도 재부팅하였는데 그 아이디로 다시 로긴 하니깐 안 먹네요? 뭐가 잘 못 된걸까요..이상한 현상이네요.ㅠㅠ
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 정현욱</title>
		<link>http://www.talk-with-hani.com/archives/206#comment-3733</link>
		<pubDate>Mon, 26 Mar 2007 01:30:27 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.talk-with-hani.com/archives/206#comment-3733</guid>
					<description>모르는 것이 많아서 다시 오게 됩니다.완연한 봄날씨입니다.
단도직입적으로 처음 Trac을 세팅할때 
1.한 프로젝트에 각각의 Trac, Subversion이 한 묶음으로 간주하고 셋팅한다.
(프로젝트1 Trac + 프로젝트1 SVN 저장소) SET
(프로젝트2 Trac + 프로젝트2 SVN 저장소) SET
(프로젝트3 Trac + 프로젝트3 SVN 저장소) SET
2.여러 프로젝트를 여러 Trac과 한 Subversion 저장소로도 사용할 수 있다.
(프로젝트1 Trac + 통합 SVN 저장소) SET
(프로젝트2 Trac + 통합 SVN 저장소) SET
(프로젝트3 Trac + 통합 SVN 저장소) SET
1번 세팅은 직접 연습을 해봐서 알겠습니다만, 2번 세팅 방법은 정확히 무슨 말인지 잘 이해가 되질 않는 군요.실제로 적용시킬려고 하니깐 말입니다. 제가 초보라서 너무 쉬운 걸 물어보는건지 모르겠습니다. 그럼 좋은 하루 되시길 빕니다.*^^*</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>모르는 것이 많아서 다시 오게 됩니다.완연한 봄날씨입니다.<br />
단도직입적으로 처음 Trac을 세팅할때<br />
1.한 프로젝트에 각각의 Trac, Subversion이 한 묶음으로 간주하고 셋팅한다.<br />
(프로젝트1 Trac + 프로젝트1 SVN 저장소) SET<br />
(프로젝트2 Trac + 프로젝트2 SVN 저장소) SET<br />
(프로젝트3 Trac + 프로젝트3 SVN 저장소) SET<br />
2.여러 프로젝트를 여러 Trac과 한 Subversion 저장소로도 사용할 수 있다.<br />
(프로젝트1 Trac + 통합 SVN 저장소) SET<br />
(프로젝트2 Trac + 통합 SVN 저장소) SET<br />
(프로젝트3 Trac + 통합 SVN 저장소) SET<br />
1번 세팅은 직접 연습을 해봐서 알겠습니다만, 2번 세팅 방법은 정확히 무슨 말인지 잘 이해가 되질 않는 군요.실제로 적용시킬려고 하니깐 말입니다. 제가 초보라서 너무 쉬운 걸 물어보는건지 모르겠습니다. 그럼 좋은 하루 되시길 빕니다.*^^*
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Hani</title>
		<link>http://www.talk-with-hani.com/archives/206#comment-3649</link>
		<pubDate>Fri, 23 Mar 2007 02:08:36 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.talk-with-hani.com/archives/206#comment-3649</guid>
					<description>현욱님
메일 보내드렸습니다.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>현욱님<br />
메일 보내드렸습니다.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

