<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: 번역의 즐거움</title>
	<link>http://www.talk-with-hani.com/archives/688</link>
	<description>프로그래밍은 로망이다!</description>
	<pubDate>Mon, 15 Mar 2010 00:54:48 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: Hani</title>
		<link>http://www.talk-with-hani.com/archives/688#comment-16460</link>
		<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 13:44:46 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.talk-with-hani.com/archives/688#comment-16460</guid>
					<description>제임스님.
번역을 통해서 얻는 기쁨도 책을 즐겁게 읽어주시는 
독자분들이 있어서 가능하죠.
번역을 해 본 사람으로서, 독자들께 항상 감사드립니다.

감사합니다. 제임스님! :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>제임스님.<br />
번역을 통해서 얻는 기쁨도 책을 즐겁게 읽어주시는<br />
독자분들이 있어서 가능하죠.<br />
번역을 해 본 사람으로서, 독자들께 항상 감사드립니다.</p>
<p>감사합니다. 제임스님! <img src='http://www.talk-with-hani.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 제임스</title>
		<link>http://www.talk-with-hani.com/archives/688#comment-16453</link>
		<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 11:23:23 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.talk-with-hani.com/archives/688#comment-16453</guid>
					<description>번역하시는 분들보면 대단하다는 생각하곤 합니다.
책을 읽는 것도 어려운 일인데, 그걸 다른 언어로 번역을 하다니 말입니다.  존경스럽고, 그분들 덕분에 쉽게 책을 볼 수 있으니 참을로 감사하답니다.  고맙습니다.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>번역하시는 분들보면 대단하다는 생각하곤 합니다.<br />
책을 읽는 것도 어려운 일인데, 그걸 다른 언어로 번역을 하다니 말입니다.  존경스럽고, 그분들 덕분에 쉽게 책을 볼 수 있으니 참을로 감사하답니다.  고맙습니다.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Hani</title>
		<link>http://www.talk-with-hani.com/archives/688#comment-16303</link>
		<pubDate>Sat, 24 Nov 2007 02:39:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.talk-with-hani.com/archives/688#comment-16303</guid>
					<description>정진호님
맞습니다. 힘든만큼 중독성이 강합니다.
그래서 어떻게 네 번째 작업까지 하게 되었네요. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>정진호님<br />
맞습니다. 힘든만큼 중독성이 강합니다.<br />
그래서 어떻게 네 번째 작업까지 하게 되었네요. <img src='http://www.talk-with-hani.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 정진호</title>
		<link>http://www.talk-with-hani.com/archives/688#comment-16276</link>
		<pubDate>Fri, 23 Nov 2007 04:08:43 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.talk-with-hani.com/archives/688#comment-16276</guid>
					<description>번역이란게 작업 중에는 진짜 힘든데
끝나고 나면 은근히 중독성이 있습니다.
자꾸 하고 싶죠. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>번역이란게 작업 중에는 진짜 힘든데<br />
끝나고 나면 은근히 중독성이 있습니다.<br />
자꾸 하고 싶죠. <img src='http://www.talk-with-hani.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Hani</title>
		<link>http://www.talk-with-hani.com/archives/688#comment-15875</link>
		<pubDate>Tue, 13 Nov 2007 11:16:32 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.talk-with-hani.com/archives/688#comment-15875</guid>
					<description>duru님 덕분에, 더 좋은 책이
나옵니다. 항상 감사드립니다. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>duru님 덕분에, 더 좋은 책이<br />
나옵니다. 항상 감사드립니다. <img src='http://www.talk-with-hani.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Hani</title>
		<link>http://www.talk-with-hani.com/archives/688#comment-15874</link>
		<pubDate>Tue, 13 Nov 2007 11:15:57 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.talk-with-hani.com/archives/688#comment-15874</guid>
					<description>원석님!
좋은 번역으로 보답드리겠습니다.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>원석님!<br />
좋은 번역으로 보답드리겠습니다.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
