<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Release it : 성공적인 출시를 위한 소프트웨어 설계와 배치</title>
	<link>http://www.talk-with-hani.com/archives/695</link>
	<description>프로그래밍은 로망이다!</description>
	<pubDate>Wed, 19 Nov 2008 22:12:21 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: 건강이 넌 대단한 넘이야..</title>
		<link>http://www.talk-with-hani.com/archives/695#comment-16547</link>
		<pubDate>Wed, 05 Dec 2007 08:01:57 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.talk-with-hani.com/archives/695#comment-16547</guid>
					<description>&lt;strong&gt;고객이 만족하는 성공적인 S/W를 고객의 품에 안기고 싶다......&lt;/strong&gt;

Release... S/W를 개발하는 회사나 개인의 최종 목표가 아닌가 싶다. 제때에 맞춰 제대로 작동하는 S/W를. 어찌보면 모든 개발 방법론이나 개발전략등 개발에 관련된 대부분의 것들이 이와 같은 ...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>고객이 만족하는 성공적인 S/W를 고객의 품에 안기고 싶다&#8230;&#8230;</strong></p>
<p>Release&#8230; S/W를 개발하는 회사나 개인의 최종 목표가 아닌가 싶다. 제때에 맞춰 제대로 작동하는 S/W를. 어찌보면 모든 개발 방법론이나 개발전략등 개발에 관련된 대부분의 것들이 이와 같은 &#8230;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Hani</title>
		<link>http://www.talk-with-hani.com/archives/695#comment-16302</link>
		<pubDate>Sat, 24 Nov 2007 02:38:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.talk-with-hani.com/archives/695#comment-16302</guid>
					<description>Max님,
언제나 관심가져주셔서 감사드립니다. :)
네 남겨 드리겠습니다. ^^

hs
친구,관심만으로라도 고맙다.
요즘 너무 바쁜 것 잘 안다. 건강하구!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Max님,<br />
언제나 관심가져주셔서 감사드립니다. <img src='http://www.talk-with-hani.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
네 남겨 드리겠습니다. ^^</p>
<p>hs<br />
친구,관심만으로라도 고맙다.<br />
요즘 너무 바쁜 것 잘 안다. 건강하구!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: hs</title>
		<link>http://www.talk-with-hani.com/archives/695#comment-16284</link>
		<pubDate>Fri, 23 Nov 2007 12:15:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.talk-with-hani.com/archives/695#comment-16284</guid>
					<description>하아~~ 정말 미안하다. 괜히 베타리더 신청해 놓고
도움도 못주고... 수고했다.
사는게 쉽지가 않구나..^^;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>하아~~ 정말 미안하다. 괜히 베타리더 신청해 놓고<br />
도움도 못주고&#8230; 수고했다.<br />
사는게 쉽지가 않구나..^^;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Max</title>
		<link>http://www.talk-with-hani.com/archives/695#comment-16282</link>
		<pubDate>Fri, 23 Nov 2007 09:44:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.talk-with-hani.com/archives/695#comment-16282</guid>
					<description>수고 하셨습니다.
'애자일 프랙티스'에서도 감명깊은 내용이 많았는데,
'Release it'도 최근에 제가하는 일과 관계가 깊은 내용인듯 합니다.
언제나 좋은책 소개해 주셔서 고맙네요 ^^*
(주문예약 시작하면 블로그에 글 남겨 주실꺼죠? :) )</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>수고 하셨습니다.<br />
&#8216;애자일 프랙티스&#8217;에서도 감명깊은 내용이 많았는데,<br />
&#8216;Release it&#8217;도 최근에 제가하는 일과 관계가 깊은 내용인듯 합니다.<br />
언제나 좋은책 소개해 주셔서 고맙네요 ^^*<br />
(주문예약 시작하면 블로그에 글 남겨 주실꺼죠? <img src='http://www.talk-with-hani.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  )
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Inspiration, Feel Good Factor for Flex Dev</title>
		<link>http://www.talk-with-hani.com/archives/695#comment-16228</link>
		<pubDate>Wed, 21 Nov 2007 14:46:57 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.talk-with-hani.com/archives/695#comment-16228</guid>
					<description>&lt;strong&gt;아키텍트로 가기 위한 첫걸음...&lt;/strong&gt;

Release It: 성공적인 출시를 위한 소프트웨어 설계와 배치 - 마이클 나이가드 지음, 신승환.정태중 옮김/위키북스 역자중 한분인 신승환님의 블로그 공지를 보고 미리 책을 접할 수 있는 기회를...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>아키텍트로 가기 위한 첫걸음&#8230;</strong></p>
<p>Release It: 성공적인 출시를 위한 소프트웨어 설계와 배치 - 마이클 나이가드 지음, 신승환.정태중 옮김/위키북스 역자중 한분인 신승환님의 블로그 공지를 보고 미리 책을 접할 수 있는 기회를&#8230;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Hani</title>
		<link>http://www.talk-with-hani.com/archives/695#comment-16226</link>
		<pubDate>Wed, 21 Nov 2007 12:36:24 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.talk-with-hani.com/archives/695#comment-16226</guid>
					<description>legendre님,

많이 좋아졌습니다.
legendre님도 수고 많으셨습니다! :)

동국님,
멋진 서평(?)^^ 감사드립니다.
그리고 고생하셨습니다.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>legendre님,</p>
<p>많이 좋아졌습니다.<br />
legendre님도 수고 많으셨습니다! <img src='http://www.talk-with-hani.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>동국님,<br />
멋진 서평(?)^^ 감사드립니다.<br />
그리고 고생하셨습니다.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
