<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: 문장 리팩터링: 서술어를 살려라!</title>
	<link>http://www.talk-with-hani.com/archives/804</link>
	<description>프로그래밍은 로망이다!</description>
	<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 13:41:44 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: Hani</title>
		<link>http://www.talk-with-hani.com/archives/804#comment-19766</link>
		<pubDate>Fri, 11 Apr 2008 02:00:16 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.talk-with-hani.com/archives/804#comment-19766</guid>
					<description>게렉터님.

형태소에는 어휘형태소와 문법형태소가 있는 것으로 압니다.
어휘형태소는 뜻이 있는 것으로, 명사, 부사, 동사,
형용사가 속하고. 문법형태소는 어휘형태소와 쓰여
어휘형태소 사이의 관계를 나타내죠. 즉, 조사와 어미가
어휘형태소에 속합니다.

게렉터님이 지적해 주신 것처럼, 정확한 의미를 전달하려면
조사와 어미를 잘 사용해야 한다고 써야 했으나, 조사를 정확히
사용하지 않아 문제가 생긴다는 것을 지적하다 보니
어미에 해당하는 것도 조사의 범주에 포함시켰네요.

좋은 지적 고맙습니다. ^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>게렉터님.</p>
<p>형태소에는 어휘형태소와 문법형태소가 있는 것으로 압니다.<br />
어휘형태소는 뜻이 있는 것으로, 명사, 부사, 동사,<br />
형용사가 속하고. 문법형태소는 어휘형태소와 쓰여<br />
어휘형태소 사이의 관계를 나타내죠. 즉, 조사와 어미가<br />
어휘형태소에 속합니다.</p>
<p>게렉터님이 지적해 주신 것처럼, 정확한 의미를 전달하려면<br />
조사와 어미를 잘 사용해야 한다고 써야 했으나, 조사를 정확히<br />
사용하지 않아 문제가 생긴다는 것을 지적하다 보니<br />
어미에 해당하는 것도 조사의 범주에 포함시켰네요.</p>
<p>좋은 지적 고맙습니다. ^^
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 게렉터</title>
		<link>http://www.talk-with-hani.com/archives/804#comment-19762</link>
		<pubDate>Fri, 11 Apr 2008 00:00:39 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.talk-with-hani.com/archives/804#comment-19762</guid>
					<description>좀 말이 잘못된 듯 한데, "~하다"(~했다)는 별개의 단어인 조사가 아니라, 단어 내부의 형태소입니다. 오히려 "~을", "~를"을 조사라고 부릅니다.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>좀 말이 잘못된 듯 한데, &#8220;~하다&#8221;(~했다)는 별개의 단어인 조사가 아니라, 단어 내부의 형태소입니다. 오히려 &#8220;~을&#8221;, &#8220;~를&#8221;을 조사라고 부릅니다.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
